Тогда мы идем к вам! Наш журнал продолжает цикл интервью с руководителями стартапов мира моды и красоты, и сегодня корреспондент* Art seasons* Андрей Великов беседует с директором компании Styles Club Оксаной Веселовой.
Андрей Великов: Расскажите в двух словах, в чем заключается суть вашего проекта.
Оксана Веселова: Если совсем в двух словах, то мы оказываем выездные парикмахерские услуги для корпоративных заказчиков. То есть, если какая-либо компания считает, что ее корпоративный стиль не должен исчерпываться дресс-кодом, и решает организованно подготовить своих сотрудников к торжественным и деловым мероприятиям прямо у себя в офисе, то мы можем полностью удовлетворить все ее парикмахерские потребности. В основном речь идет о стрижках и укладках для топ-менеджмента накануне важных переговоров, а также о наведении лоска перед корпоративными праздниками для всего рабочего коллектива. Ну и плюс множество сопутствующих услуг. Например, мы можем за несколько часов до начала торжества приехать на место его проведения (скажем, в ресторан) и, встречая гостей, быстро поправлять прически у женщин и сдувать пылинки с мужчин. А потом в рамках самого праздника мы можем устроить так называемые «парикмахер-шоу» — найти в зале добровольцев и на радость коллегам очень оперативно сотворить на их головах что-нибудь интересное (потом, разумеется, вернуть все, как было). Полый список услуг еще находится в стадии формирования. Изучаем истинные потребности заказчика прямо в процессе переговоров и работы. Предложение новое, поэтому разъяснять его суть и нарабатывать клиентскую базу нам пока приходится целиком самостоятельно. Когда дело развернется, надеюсь, искать начнут уже нас.
А. В.: В вашем понимании это действительно новое предложение на столичном рынке?
О. В.: Не могу не заметить ваш тщательно скрываемый скепсис, но можете быть уверены — ваш редактор не зря поручил вам это задание. Объективно идея проекта действительно проста и лежит на поверхности, но это та самая простота колумбова яйца — все становится очевидным лишь после того, как кто-то сделает это первым.
А. В.: И как же, на ваш взгляд, так получилось, что никто до сих пор не организовал чего-то подобного?
О. В.: Видите ли, московский рынок парикмахерских услуг тяжел и неповоротлив и варится в собственном соку уже много лет. Накануне кризиса он откровенно заелся, но тогда это еще хоть как-то было оправдано общей ситуацией в стране. Баррель исправно дорожал, индустрия потребления разрасталась, и цены на услуги могли достаточно долго подниматься, на порядок опережая инфляцию, без каких бы то ни было изменений в структуре сервиса. Пока у людей были деньги, никого не волновало, что раз сервис остается на прежнем уровне, то значит с каждым подорожанием приходится все больше и больше платить не за сам результат, а за какие-то очень второстепенные вещи — за аренду статусного места, за пачку крутых дипломов и сертификатов, развешанных в фойе, за новейшие «инновационные» материалы и т. д. Но потом приключился кризис. Денег стало мало. По объективным законам развития рынка парикмахерские компании для удержания клиентов могли пойти двумя путями: либо снизить цены, либо предоставлять за те же деньги большее количество услуг. В наших милых палестинах не произошло ни того, ни другого. В то время как мои друзья-бизнесмены из других секторов экономики проявляли чудеса изворотливости, оптимизируя и видоизменяя свои компании, на столичном рынке парикмахерских услуг народ, извините за выражение, сидел и тупо плевал в потолок.
А. В.: То есть заняться выездными услугами вы решили назло рынку?
О. В.: Отчасти. Идея оформилась далеко не сразу. Сначала на фоне общей апатии появилось некая почти подсознательная уверенность, что рынок просто таки ждет, когда ему предложат нечто новое — то, что он жадно проглотит. Правда вот что именно, я изначально не понимала. Я четко чувствовала некий вакуум, но чем его заполнить, сходу придумать не могла. В голову лезли всякие истинно бредовые мысли. Пришлось, так сказать, привлечь креативные ресурсы со стороны.
А. В.: Стали консультироваться с профессионалами?
О. В.: Снова не угадали. Профи слишком зациклены. Они прошли слишком много курсов и мастер-классов, и их мозг намертво засорился бесконечными дискуссиями о том, технический подход какой из парикмахерских школ наиболее верный. И у них намертво вылетело из головы, что клиенту все эти дискуссии совершенно до лампочки. Ему глубоко плевать, будете вы во время стрижки оттягивать прядь волос вертикальной ладонью или горизонтальной, держать ножницы с оттопыренным мизинцем или с прижатым, окрашивать прядь слева направо или справа налево. Клиент в идеале вообще хочет во время стрижки спать, а проснуться красивым и помолодевшим. Если он не отравлен ТВ-рекламой и проплаченными статьями в гламурных журналах, ему даже не важно, какими материалами вы пользуетесь. Клиенту важен результат. И еще то, как этот результат достигнут. Подчеркиваю — как достигнут с точки зрения того, что пришлось сделать самому клиенту, а не его мастеру. В общем, советоваться я стала с людьми, предельно далекими от профессионального мира моды.
А. В.: Значит выездными услугами столичный парикмахерский рынок обязан, строго говоря, дилетантам?
О. В.: Получается, что так. Хотя дилетанты они только по части стрижек. Идею «парикмахер-шоу» вообще предложил человек, у которого уже много лет и волос-то нет. Может как раз потому, что над ним на корпоративах никто из наших никогда поиздеваться не сможет…
А. В.: Конкурентов не боитесь? На идеи ведь у нас авторское право не распространяется.
О. В.: Честно говоря, вообще не боюсь. Рынок совершенно не освоен. Пока на нем станет тесно, потенциальные клиенты полысеть успеют (шутка). А если серьезно, то когда удается немного расшевелить застоявшееся болото, появляется потрясающее чувство уверенности, что ты способна справиться с любой ситуацией и сгенерировать множество новых идей на опережение рынка. Надоест с корпоративным выездом, придумаю что-нибудь еще.
А. В.: Что ж, могу только пожелать вам удачи.
О. В.: Спасибо.
|